كتاب النفيس في رزية الخميس جزء 1 و جزء2

تنزيل الكتاب الجزء 1

تنزيل الكتاب جزء 2

رزية يوم الخميس

رزية يوم الخميس، حادثة وقعت قُبيل رحيل رسول الله صلی الله عليه وآله وسلم يوم الخميس، والتي سمّاها ابن عباس “رزية الخميس” أي “مصيبة يوم الخميس” عندما طلب النبي الأكرم صلی الله عليه وآله وسلم دواة وقرطاساً؛ ليكتب للأمة كتاباً لن تضل بعده أبداً. فأبى ذلك عمر بن الخطاب بمقولته الشهيرة (إنَّ الرجل ليهجُر)، فاختلف الحاضرون في المجلس، فمنهم من قبل باستجابة ما يطلبه النبي صلی الله عليه وآله وسلم، ومنهم من وافق عمر على رأيه، فطردهم رسول اللهصلی الله عليه وآله وسلم من محضره.

قال علماء الشيعة: إنَّ النبيصلی الله عليه وآله وسلم أراد كتابة كتاب يؤكّد فيه على خلافة الإمام علي عليه السلام من بعده، وأنّ هذا الحدث مصيبة كبرى كما سماها ابن عباس، وذكر علماء أهل السنة عدة تبريرات

لقول عمر بن الخطاب حول النبي.

شرح الحادثة
ذكرت المصادر الروائية والتاريخية إنَّ النبي (ص) في يوم 25 صفر سنة 11 هـ عندما كان مريضا وفي أخريات أيام حياته طلب قلم ودواة لكي يكتب كتابا يكون حافظا وواقيا للمسلمين من الانحراف والضلال من بعده،[ملاحظة ١]ولكن خالف أحد الحاضرين وصية النبي (ص) وقال: إنَّ نبي الله ليهجر،[ملاحظة ٢]فوقع الخلاف بين الأصحاب الذين كانوا عند النبي (ص)، ولما رأى النبي (ص) الخلاف طردهم من عنده وأمرهم بالخروج، ذكرت أكثر المصادر أنَّ الذي عارض كتابة النبي (ص) للكتاب هو عمر بن الخطاب، ولم تصرح بعض المصادر باسمه.

يرى علماء الشيعة أنَّ النبي (ص) أراد أن يؤكد بحديث الدواة خلافة علي بن أبي طالب (ع) من بعده، ولكن بعض الحاضرين عرف بهذا الأمر فعارضه ومنعه، وهذا ما دار في الحديث بين ابن عباس وعمر بن الخطاب، حيث قال عمر بن الخطاب لابن عباس: يا ابن عباس أتدري ما منع الناس منكم؟ قال: لا، يا أمير المؤمنين، قال: لكنّي أدري. قال: ما هو، يا أمير المؤمنين؟ قال: كرهت قريش أن تجتمع لكم النبوة والخلافة، فتُجْحفوا الناس جحفا، فنظرت قريش لأنفسها فاختارت، ووفقت، فأصابت.

سبب انصراف النبي (ص) عن الكتابة
ذكر بعض علماء الشيعة أنَّ سبب ترك النبي (ص) لكتابة وصيته بعد حادثة رزية الخميس لعدم الفائدة لهذه

الوصية فلو كتب وصيته لقيل أنه كتبها أثناء فترة هجرانه وهذيانه.

التفاصيل الكاملة للحادثة في الكتاب بجزئيه

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Translate »